sexta-feira, 22 de abril de 2016

Bela lição do Presidente da Polónia sobre relação Igreja/Estado

É um momento comovente e extraordinariamente sublime este, em que estamos aqui 1050 anos depois dos dias em que, provavelmente num ambiente solene, o soberano destas terras, na altura o conde Mieszko, recebeu o baptismo. 

O cronista Gall escreveu mais tarde que a luz iluminou estas terras. A luz iluminou a Polónia. Porque este baptismo, início da realidade da nossa história polaca, teve duas dimensões. Teve uma dimensão espiritual extraordinária, pois trouxe para cá uma nova religião. Uma religião na qual a maioria dos polacos permanece até hoje. Porque deu os fundamentos para a criação de um estado moderno. Certamente moderno para aqueles tempos, pois trouxe algo completamente novo. Mas trouxe uma modernidade que tem um carácter permanente, um carácter universal. 

Estes dois elementos, o espiritual e o estatal, entrelaçaram-se e permanecem. Permanecem apesar de ter havido momentos na história em que este elemento estatal desapareceu. Desapareceu como consequência da raiva, desapareceu como consequência da guerra, desapareceu como consequência da agressão que veio para a terra da Polónia, que afectou os polacos. Mas foi precisamente graças àquilo que o baptismo trouxe às almas, às almas das pessoas que aqui vivem, que as gerações não permitiram que lhes fosse arrebatado o ser polacos. Nunca permitiram que lhes tirassem aquilo com que construíram a tradição, a cultura, a comunidade. 

E mesmo quando a Polónia desapareceu do mapa, voltou. Voltou pela força dos polacos e voltou pela força do espírito que recebiam da fé e do baptismo, e que os ajudou a proteger a Igreja. E por isso estou imensamente grato a vossas eminências e vossas excelências por podermos iniciar estas comemorações dos 1050 anos do baptismo da minha pátria justamente com este elemento espiritual. Começar com oração, começar dando graças a Deus por 1050 anos de cuidado pela nação polaca. Agradecer pelos santos que surgiram durante estes 1050 anos da nossa nação

E, ao inclinar a cabeça aqui em Gniezno, no ninho da nossa nação e da nossa pátria, na terra que foi em tempos pisada por Mieszko e depois pelo seu filho, o primeiro rei polaco Bolesław Chrobry, prestar homenagem a todos aqueles que ao longo destes séculos ganharam a nossa pátria. 

Prestar homenagem àqueles que morreram com o grito "Viva a Polónia" nos lábios. E agradecer a Deus pelo cuidado com a nossa pátria. E pedir a Sto. Adalberto, aqui, aos pés da sua conversão, onde estão as suas relíquias, pedir a S. Estanislau de Szczepanowo, bispo da minha cidade natal, pedir a Sto. André Bobola, meu padroeiro e padroeiro da nossa pátria, e pedir a Sta. Faustina, apóstola da Misericórdia divina, a bênção e a intercessão junto de Deus pela nossa pátria, pela nossa nação e por tudo aquilo que é importante para nós. 

Para que permaneçamos na tradição dos antepassados, na fé, em tudo aquilo que sempre fez e faz com que sejamos fortes. Que o Senhor abençoe a minha pátria, que o Senhor abençoe os polacos, que o Senhor abençoe a Igreja.


Andrzej Duda in Discurso à Assembleia Nacional por ocasião dos 1050 anos de baptismo da Polónia

(Tradução: Mariana Biela)


blogger

Sem comentários: